La Commission pour les questions conjoncturelles (CQC) consacre son dernier rapport annuel à une large rétrospective de l’évolution de la conjoncture, de la théorie et de la politique conjoncturelle. Le rapport brosse en outre l’histoire de la commission depuis sa création. Il contient également une appréciation de la situation et des perspectives économiques, conformément au mandat conféré par la loi à la CQC. Avec la publication de ce rapport, la commission espère avoir contribué à l’analyse de l’histoire économique récente de la Suisse.
Ihren letzten Jahresbericht widmet die Kommission für Konjunkturfragen einem umfassenden Rückblick auf die konjunkturelle Entwicklung, die Entwicklung der Konjunkturtheorie sowie die Konjunkturpolitik während der letzten Jahrzehnte. Abgerundet wird die Darstellung anhand einer Ausführung der Geschichte der Kommission seit ihrer Gründung. Dem gesetzlichen Auftrag der Kommission gemäss enthält der vorliegende Bericht auch eine Beurteilung der Wirtschaftslage und der Aussichten. Mit diesem letzten Jahresbericht hofft die Kommission auch, einen Beitrag zur Aufarbeitung der jüngeren Wirtschaftsgeschichte der Schweiz geleistet zu haben.
Le 7 décembre 2007, le Conseil fédéral a décidé de reconduire pour quatre ans le Swiss Import Promotion Programme (SIPPO) dont le crédit, dans le cadre de la coopération économique au développement, se monte à 24 millions de francs. Ce programme de promotion des échanges commerciaux entre les PME des pays en développement ou en transition et la Suisse et l’Europe est déployé par l’OSEC Business Network Switzerland par le biais d’une convention de prestations.
Le 7 décembre 2007, le Conseil fédéral a décidé de remettre en vigueur, avec effet au 1er janvier 2008, les préférences tarifaires pour les importations de sucre blanc en provenance des pays en développement. Ces préférences avaient été suspendues à titre temporaire. Par ailleurs, la Suisse accorde désormais la franchise en droits de douane pour le quinoa, l’amarante et le canihua, trois céréales cultivées dans les Andes. La Suisse accorde des préférences tarifaires aux pays en développement au titre du Système généralisé de préférences (SGP).
Lors de sa séance du 7 décembre, le Conseil fédéral a approuvé les accords-cadres bilatéraux avec la Lettonie et la Lituanie. Tous les accords-cadres bilatéraux entre la Suisse et les dix pays qui sont entrés dans l’UE le 1er mai 2004 ont ainsi été conclus.
Der Bundesrat hat am 7. Dezember 2007 beschlossen, das Swiss Import Promotion Programme (SIPPO) um weitere vier Jahre zu verlängern. Der Kredit im Rahmen der wirtschaftlichen Entwicklungszusammenarbeit beträgt 24 Millionen Franken. Das Programm zur Förderung des Handels zwischen KMU aus Entwicklungs- und Transitionsländern und der Schweiz und Europa wird mittels einer Leistungsvereinbarung durch OSEC Business Network Switzerland umgesetzt.
Der Bundesrat hat am 7. Dezember 2007 beschlossen, per 1. Januar 2008 die Zollpräferenz für Einfuhren von Weisszucker aus Entwicklungsländern wieder in Kraft zu setzen. Diese Zollpräferenz war vorübergehend ausgesetzt. Ausserdem gewährt die Schweiz neu Zollfreiheit für die Spezialitätengetreide Quinoa, Amarant und Kañiwa aus der Andenregion. Die Schweiz gewährt den Entwicklungsländern im Rahmen des allgemeinen Präferenzensystems (APS) Zollpräferenzen.
In seiner Sitzung vom 7. Dezember hat der Bundesrat die noch ausstehenden bilateralen Rahmenabkommen mit Lettland und Litauen genehmigt. Damit sind die Rahmenabkommen mit allen zehn Staaten, die am 1. Mai 2004 der EU beigetreten sind, abgeschlossen.
Le chômage en novembre 2007. Selon les relevés du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO), à fin novembre 2007, 104’820 personnes étaient inscrites au chômage auprès des offices régionaux de placement (ORP), soit 2’781 de plus que le mois précédent. Le taux de chômage a augmenté, passant de 2,6% en octobre 2007 à 2,7% pendant le mois sous revue. Le chômage a reculé de 19’313 personnes (-15,6%) par rapport au mois correspondant de l'année précédente.
La conseillère fédérale Doris Leuthard, cheffe du Département fédéral de l’économie (DFE), participera à une réunion informelle de ministres du commerce et de l’économie les 8 et 9 décembre 2007 à Bali, sur l’invitation de Mari E. Pangestu, ministre indonésienne du commerce.