Les travailleurs ressentent le besoin de mettre à disposition, dans des proportions différentes, leur capital humain durant une période déterminée de leur retraite. Parallèlement, on constate, dans les entreprises, une demande pour les compétences des travailleurs âgés, pour peu que la souplesse préside à leur utilisation. Le fait que les employeurs investissent de manière importante dans les formations continues de ce groupe de personnes (surtout dans le domaine des technologies de l'information) le montre. On n'observe pas de discrimination envers les travailleurs âgés dans le domaine du financement des formations continues au sein des entreprises. La 11e révision de l'AVS joue, dans l'instauration de stratégies de retraites flexibles, un rôle central en ce qui concerne l'employabilité des travailleurs âgés. Si l'on veut que le travail des personnes âgées demeure un avantage pour la Suisse, il faut que les mesures visant à réformer l'assurance-vieillesse soient compréhensibles pour toutes les personnes impliquées.
Auf Seiten der Arbeitnehmer besteht ein Bedürfnis, ihr Humankapital im individuell unterschiedlich definierten Pensionierungszeitraum verschieden stark zur Verfügung zu stellen. Gleichzeitig besteht auf Seiten der Unternehmen eine Nachfrage nach flexibel einsetzbaren Kompetenzen älterer Arbeitnehmer. Eine Diskriminierung älterer Beschäftigter bei der Finanzierung von betrieblichen Weiterbildungen kann nicht beobachtet werden. Die 11. AHV-Revision spielt im Zusammenhang mit der Einführung flexibler Pensionierungsstrategien eine zentrale Rolle für die Employability älterer Arbeitnehmer. Soll Altersarbeit ein Standortvorteil der Schweiz bleiben, müssen die Massnahmen zur Reform der Alterssicherung für alle Beteiligten nachvollziehbar sein.