Agenda des manifestations et actualités

6481 - 6490 of 7153

Archives

Nouveaux taux de douane pour les marchandises chiliennes à partir du 1er décembre 2004

Suite à la ratification par le Chili de l’Accord de libre-échange conclu avec l’AELE et de l’Accord bilatéral sur l’agriculture conclu avec la Suisse, de nouveaux taux de douane pour les marchandises originaires du Chili seront appliqués à partir du 1er décembre 2004

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

19/11/2004

Interreg renforce la compétitivité de la Suisse

Lors d’une rencontre de deux jours à Lugano sur le thème d’Interreg, MM. Jean-Daniel Gerber, secrétaire d’État à l’économie, Pierre-Alain Rumley, directeur de l’Office fédéral du développement territorial, et Marco Borradori, conseiller d’État tessinois, ont tiré un bilan positif de la participation de la Suisse au programme européen Interreg III. La Confédération désire poursuivre la coopération transeuropéenne avec l’UE. La Commission européenne augmentera sensiblement le budget nécessaire.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

19/11/2004

UNO-Jahr des Mikrokredites an der SWX eröffnet

Das UNO-Jahr des Mikrokredites ist heute weltweit an verschiedenen Börsenplätzen feierlich eröffnet worden: An der SWX Swiss Exchange waren zum Thema „Big Finance meets Microfinance“ - die Hochfinanz trifft Kleinstunternehmer aus Entwicklungsländern - extra eine Kleinstunternehmerin und ihr Kreditberater aus dem afrikanischen Land Moçambique anwesend. Microfinance ist dank der sehr hohen Rückzahlungsquoten gleichzeitig ein effektives Instrument zur Reduktion von Armut sowie ein Anlagethema. Dies haben Vertreter von Bund und Schweizer Finanzinstitutionen an der Veranstaltung in der Zürcher Börse festgehalten.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

18/11/2004

Année internationale du microcrédit: ouverture à la SWX

L’Année internationale du microcrédit a été ouverte solennellement aujourd’hui dans des Bourses du monde entier. La SWX Swiss Exchange a accueilli pour cette occasion la responsable d’une micro-entreprise et son conseiller financier, venant de l’État africain du Mozambique, sous le thème « Big finance meets microfinance » (rencontre entre la haute finance et les micro-entreprises des pays en développement). La microfinance est un instrument efficace pour réduire la pauvreté et un placement intéressant, grâce à son taux élevé de remboursement. C’est ce qu’on souligné des représentants de la Confédération et des établissements financiers suisses lors de la manifestation à la Bourse de Zurich.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

18/11/2004

Bundesgesetz zur Förderung der Information über den Unternehmensstandort Schweiz: Bundesrat verabschiedet Botschaft

Der Bundesrat hat am 17.11.2004 die Botschaft zum Bundesgesetz zur Förderung der Information über den Unternehmensstandort Schweiz verabschiedet. Neu sollen ab dem Jahr 2006 für die Promotion des Unternehmensstandortes Schweiz jährlich 4,9 Millionen Franken zur Verfügung stehen.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

17/11/2004

Herabsetzung des Schutzalters für jugendliche Arbeitnehmende

Anlässlich seiner Sitzung vom 17.11.2004 hat der Bundesrat beschlossen, dem Parlament eine Vorlage zur Änderung des Arbeitsgesetzes zu unterbreiten. Nach dieser Vorlage soll das Schutzalter für jugendliche Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, heute auf 20 Jahre für Lehrlinge und 19 Jahre für die übrigen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer festgelegt, auf 18 Jahre herabgesetzt werden.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

17/11/2004

Loi fédérale concernant la promotion des conditions d’implantation des entreprises en Suisse : le Conseil fédéral approuve le message

Le Conseil fédéral a approuvé, le 17.11.2004, le message relatif à la loi fédérale concernant la promotion des conditions d’implantation des entreprises en Suisse. A partir de 2006, 4,9 millions de francs seront consacrés chaque année à la promotion de la Suisse en tant que lieu d’implantation.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

17/11/2004

Abaissement de l'âge de protection des jeunes travailleurs

Le Conseil fédéral a décidé lors de sa séance du 17.11. de soumettre au Parlement un projet de modification de la loi sur le travail visant à abaisser à 18 ans l'âge de protection des jeunes travailleurs, actuellement fixé à 20 ans pour les apprentis et 19 ans pour les autres travailleurs.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

17/11/2004

Internationale Arbeitsorganisation (IAO)

Klage gegen die Schweiz wegen Verletzung der Vereinigungsfreiheit: Die Schweiz erklärt sich bereit, zusätzliche Informationen zu liefern.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

17/11/2004

Organisation internationale du Travail (OIT)

Plainte contre la Suisse pour violation de la liberté syndicale : La Suisse accepte de fournir des informations supplémentaires.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

17/11/2004

Seiten

Le portail de l'information économique suisse

© 2016 Infonet Economy