Agenda des manifestations et actualités

6371 - 6380 of 7153

Archives

Flankierende Massnahmen zur Personenfreizügigkeit:Lohn- und Arbeitsbedingungen überwiegend eingehalten

Die Umsetzung der Flankierenden Massnahmen gegen Lohn- und Sozialdumping hat sich nach Anfangsschwierigkeiten deutlich verbessert. Die in der Schweiz üblichen Lohn- und Arbeitsbedingungen wurden grossmehrheitlich eingehalten. Zu diesem Schluss kommt der Bericht über die Umsetzung der Flankierenden Massnahmen zur Freizügigkeit im Personenverkehr in der Zeit vom 01.06 - 31.12. 2004.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

01/04/2005

Mesures d’accompagnement à la libre circulation des personnes: conditions de salaire et de travail largement respectées

Après quelques difficultés initiales, la mise en œuvre des mesures d'accompagnement contre la sous-enchère sociale et salariale s'est clairement améliorée. Dans la grande majorité des cas, les conditions de salaire et de travail usuelles en Suisse ont été respectées. Telle est la conclusion du rapport du seco sur la mise en œuvre des mesures d'accompagnement à la libre circulation des personnes du 01.06 -31.12.2004.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

01/04/2005

DRINGEND

Verschiebung der Pressekonferenz zum «Bericht über die Umsetzung der Flankierenden Massnahmen»

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

30/03/2005

URGENT

Report de la conférence de presse «Rapport sur la mise en oeuvre des mesures d'accompagnement»

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

30/03/2005

Erstes Abkommen der Bilateralen II ratifiziert: Abkommen über landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse tritt am 30.03.2005 definitiv in Kraft

Die Schweiz und die Europäische Gemeinschaft (EG) haben das Abkommen über die landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse ratifiziert. Mit diesem Abkommen tritt am 30.03.2005 das erste der bilateralen Abkommen II in Kraft. Das Abkommen über landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse vereinfacht den Handel mit der EU für die Nahrungsmittelindustrie und verbessert insbesondere die Wettbewerbsfähigkeit schweizerischer Exporteure auf dem EU-Markt. Es wird bereits seit dem 01.02.2005 vorläufig angewandt.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

29/03/2005

Premier accord des Bilatérales bis ratifié: l’Accord sur les produits agricoles transformés entre définitivement en vigueur le 30.03.2005

La Suisse et la Communauté européenne (CE) ont ratifié l’Accord sur les produits agricoles transformés. Le 30.03.2005 marque ainsi l’entrée en vigueur du premier des Accords bilatéraux II. L’accord sur les produits agricoles transformés facilite le commerce de produits alimentaires avec l’UE et améliore en particulier la compétitivité de l’industrie agroalimentaire suisse sur le marché unique européen. Cet accord est déjà appliqué provisoirement depuis le 01.02.2005.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

29/03/2005

Einladung zur Medienkonferenz

Bundesrat Joseph Deiss präsentiert den «Bericht über die Umsetzung der Flankierenden Massnahmen zur Freizügigkeit im Personenverkehr in der Zeitspanne 1.6.2004 – 31.12.2004»

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

24/03/2005

Rückkehr zum regulären Bewilligungsverfahren für die Ausfuhr von Kriegsmaterial an die Türkei

Der Bundesrat hat an seiner heutigen Sitzung beschlossen, Gesuche für die Ausfuhr von Kriegsmaterial an die Türkei wieder dem regulären Bewilligungsverfahren zu unterstellen.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

23/03/2005

Territoriale Anwendung des Freihandelsabkommens EFTA-Israel

Der Bundesrat hat am 23.03.2005 vom Bericht des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements (EVD) und des Eidg. Finanzdepartements (EFD) über die territoriale Anwendung des Freihandelsabkommens EFTA-Israel Kenntnis genommen.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

23/03/2005

Retour à la procédure ordinaire d'autorisation d'exportation de matériel de guerre vers la Turquie

Lors de sa séance de ce matin, le Conseil fédéral a décidé que les demandes d'exportation de matériel de guerre vers la Turquie seraient à nouveau traitées selon la procédure ordinaire d'autorisation.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

23/03/2005

Seiten

Le portail de l'information économique suisse

© 2016 Infonet Economy