Agenda des manifestations et actualités

6751 - 6760 of 7153

Archives

Laufende WTO-Verhandlungen, Position der Schweizer Delegation und Stellenwert der Landwirtschaft

Winterveranstaltung des Thurgauer Bauernverbandes, 15.01.2004 in Weinfelden; Referat von Luzius Wasescha

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

16/01/2004

Aussenwirtschaftsbericht 2003: Personenfreizügigkeit mit der erweiterten EU als Chance für die Schweizer Wirtschaft

Der Bundesrat hat am 14. Januar 2004 den Bericht zur Aussenwirtschaftspolitik 2003 zuhanden der eidgenössischen Räte verabschiedet. Darin werden die Auswirkungen der EU-Osterweiterung auf die Schweizer Wirtschaft analysiert und die Tätigkeit des Bundesrats und des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO) auf dem Gebiet der Aussenwirtschaft dargestellt.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

14/01/2004

Jean-Daniel Gerber neuer Direktor des seco

Auf Antrag von Bundesrat Joseph Deiss, Vorsteher des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements, hat der Bundesrat am Mittwoch Jean-Daniel Gerber zum Direktor des Staatssekretariates für Wirtschaft (SECO) im Rang eines Staatssekretärs ernannt. Jean-Daniel Gerber, der seine neue Tätigkeit am 1. April 2004 aufnehmen wird, übernimmt die Nachfolge von David Syz, dessen Begehren auf vorzeitige Entlassung in den Ruhestand auf den 30. April 2004 vom Bundesrat stattgegeben wurde. Jean-Daniel Gerber ist zurzeit Direktor des Bundesamtes für Flüchtlinge.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

14/01/2004

Rapport sur la politique économique extérieure 2003 : la libre circulation des personnes dans une UE élargie sera source d’opportunités pour l’économie suisse

Le 14 janvier 2004, le Conseil fédéral a adopté le rapport sur la politique économique extérieure 2003 à l'attention des Chambres fédérales. Le rapport analyse les conséquences de l’élargissement de l’UE sur l’économie suisse et présente l’activité du Conseil fédéral et du Secrétariat d’État à l’économie (SECO) en matière d’affaires économiques extérieures.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

14/01/2004

Jean-Daniel Gerber, nouveau directeur du seco

Suivant la proposition du conseiller fédéral Joseph Deiss, chef du Département fédéral de l’économie, le Conseil fédéral a nommé ce mercredi Jean-Daniel Gerber directeur du Secrétariat d’État à l’économie (SECO), avec rang de secrétaire d’État. Actuellement directeur de l’Office fédéral des réfugiés, Jean-Daniel Gerber, qui prendra ses nouvelles fonctions le 1er avril 2004, succède à David Syz, dont la demande de mise à la retraite anticipée au 30 avril 2004 a été acceptée par le Conseil fédéral.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

14/01/2004

Die Lage auf dem Arbeitsmarkt im Dezember 2003 / Jahresdurchschnitt 2003

Gemäss den Erhebungen des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO) waren Ende Dezember 2003 162’835 Arbeitslose eingeschrieben, 6’237 mehr als im Vormonat. Die Arbeitslosenquote erhöhte sich damit von 4,0% im November auf 4,1% im Berichtsmonat. Es wurden insgesamt 228’245 Stellensuchende registriert, 5’963 mehr als im Vormonat.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

08/01/2004

La situation sur le marché du travail en décembre 2003 / moyenne de l'année 2003

Selon les relevés du Secrétariat d’Etat à l’économie (SECO) 162’835 chômeurs étaient inscrits à la fin du mois de décembre 2003, soit 6’237 de plus que le mois précédent. Le taux de chômage a augmenté en glissement mensuel de 4,0% à 4,1%. 228’245 demandeurs d'emploi étaient inscrits au total auprès des offices régionaux de placement, soit 5’963 de plus que le mois précédent.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

08/01/2004

Schweizer Landwirtschaft in der Zange der WTO

Wülflinger-Wintertagung des Zürcher Bauernverbandes, 07.01.2004; Referat von Luzius Wasescha

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

07/01/2004

Ordonnance instituant des mesures à l’encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe «Al-Qaïda» ou aux Taliban

Le Département fédéral de l’économie a adapté l’Annexe 2 à l'Ordonnance instituant des mesures à l’encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe «Al-Qaïda» ou aux Taliban suite aux récentes décisions de l’ONU. L’entrée en vigueur de la modification est fixée au 19 décembre 2003.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

19/12/2003

Verordnung über Massnahmen gegenüber Personen und Organisationen mit Verbindungen zu Usama bin Laden, der Gruppierung „Al-Qaïda“ oder den Taliban

Das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement hat mit Wirkung ab 19. Dezember 2003 den Anhang 2 der Verordnung über Massnahmen gegenüber Personen und Organisationen mit Verbindungen zu Usama bin Laden, der Gruppierung „Al-Qaïda“ oder den Taliban an entsprechende UNO-Beschlüsse angepasst.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

19/12/2003

Seiten

Le portail de l'information économique suisse

© 2016 Infonet Economy