Der Bundesrat möchte ab Montag, 28. Juni 2021, unter anderem die Maskenpflicht im Freien aufheben, in Restaurants die Gruppengrösse pro Tisch erhöhen und Discos für Personen mit Covid-Zertifikat wieder öffnen. Läden, Freizeitbetriebe und Sporteinrichtungen sollen ihre Kapazitäten stärker ausnutzen können. Zudem sollen die Regeln für Veranstaltungen vereinfacht und vereinheitlicht werden. Diese und weitere Vorschläge hat der Bundesrat an seiner Sitzung vom 11. Juni 2021 in Konsultation geschickt. Am 23. Juni entscheidet er definitiv.
Le 11 juin 2021, le Conseil fédéral a décidé de renforcer la coopération de la Suisse avec le Groupe de la Banque mondiale afin de créer des marchés des capitaux locaux dans les pays en développement. L’objectif est de mobiliser des fonds privés pour financer les objectifs de développement durable de l’ONU et les mesures climatiques.
À compter du 1er août 2021, les importations de produits agricoles transformés en provenance d’Égypte seront soumises aux droits de douane applicables aux pays tiers. Le Conseil fédéral a décidé, le 11 juin 2021, de laisser échoir les concessions accordées unilatéralement à l’Égypte dans ce domaine. À ce jour, les parties n’ont pas pu entamer de négociations en vue de se mettre d’accord sur des concessions bilatérales. Les produits concernés incluent notamment le café, le chocolat et les sucreries. Les autres concessions tarifaires prévues par l’accord de libre-échange AELE-Égypte et par l’accord agricole bilatéral entre la Suisse et l’Égypte restent inchangées.
Die Schweiz verstärkt ihre Zusammenarbeit mit der Weltbankgruppe, um in Entwicklungsländern lokale Kapitalmärkte aufzubauen. Dies hat der Bundesrat am 11. Juni 2021 beschlossen. Dadurch sollen private Mittel für die Finanzierung der nachhaltigen Entwicklungsziele der UNO und von Klimamassnahmen generiert werden.
Ab 1. August 2021 gelten bei der Einfuhr von verarbeiteten Landwirtschaftsprodukten aus Ägypten die Zollansätze für Drittstaaten. Der Bundesrat hat am 11. Juni 2021 beschlossen, die Ägypten in diesem Bereich einseitig gewährten Konzessionen auslaufen zu lassen. Während deren befristeten Geltungsdauer war es den Parteien nicht möglich, Verhandlungen für beidseitige Konzessionen aufzunehmen. Die Anpassung betrifft zum Beispiel Kaffee, Schokolade oder Zuckerwaren. Unverändert gelten die übrigen Zollkonzessionen des Freihandelsabkommens EFTA-Ägypten sowie des bilateralen Landwirtschaftsabkommens Schweiz-Ägypten.
L'accord commercial entre la Suisse et le Royaume-Uni est entré en vigueur le 1er janvier 2021. Le comité mixte en charge de l’accord a tenu sa réunion constitutive le 8 juin 2021. Des thématiques centrales pour les relations commerciales avec le Royaume-Uni ont été abordées, telles que le cumul de l’origine et le développement de l'accord.