SECO - Secrétariat d'État à l'économie

La situation sur le marché du travail en juillet 2007

Description: 

Le chômage en juillet 2007. Selon les relevés du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO), à fin juillet 2007, 99’779 personnes étaient inscrites au chômage auprès des offices régionaux de placement (ORP), soit 2 de moins que le mois précédent. Le taux de chômage est resté inchangé à 2,5% pendant le mois sous revue. Le chômage a reculé de 21’946 personnes (-18,0%) par rapport au mois correspondant de l'année précédente.

Die Lage auf dem Arbeitsmarkt im Juli 2007

Description: 

Arbeitslosigkeit im Juli 2007. Gemäss den Erhebungen des Staatssekretariats für Wirtschaft SECO waren Ende Juli 2007 99’779 Arbeitslose bei den Regionalen Arbeitsvermittlungszentren (RAV) eingeschrieben, 2 weniger als im Vormonat. Die Arbeitslosenquote verharrte bei 2,5% im Berichtsmonat. Gegenüber dem Vorjahresmonat verminderte sich die Arbeitslosigkeit um 21’946 Personen (-18,0%).

Doris Leuthard signe avec l’Inde un Protocole d’entente sur la protection de la propriété intellectuelle

Description: 

La cheffe du Département fédéral de l’économie Doris Leuthard a signé aujourd’hui à New Delhi un Protocole d’entente en matière de protection de la propriété intellectuelle avec Kamal Nath, Ministre indien du commerce et de l’industrie.

Doris Leuthard unterzeichnet ein Verständigungsprotokoll mit Indien über den Schutz des geistigen Eigentums

Description: 

Die Vorsteherin des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements, Doris Leuthard, hat heute in New Delhi gemeinsam mit dem indischen Handels- und Industrieminister Kamal Nath ein Verständigungs-protokoll im Bereich des Schutzes von geistigem Eigentum unterzeichnet.

Sanctions à l’encontre du Myanmar et du Zimbabwe: actualisation des listes nominatives

Description: 

Le Département fédéral de l’économie DFE a modifié l’annexe 2 de l’ordonnance instituant des mesures à l’encontre du Myanmar et l’annexe 2 de l’ordonnance instituant des mesures à l’encontre du Zimbabwe. Ces modifications entreront en vigueur le 3 août 2007.

Sanktionen gegenüber Myanmar und Simbabwe: Namenslisten geändert

Description: 

Das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement EVD hat den Anhang 2 der Verordnung über Massnahmen gegenüber Myanmar und den Anhang 2 der Verordnung über Massnahmen gegenüber Simbabwe angepasst. Die Änderungen treten am 3. August 2007 in Kraft.

Visite de travail du secrétaire d'Etat Jean-Daniel Gerber aux Etats-Unis

Description: 

Le secrétaire d'Etat Jean-Daniel Gerber se rend aux Etats-Unis du 20 au 27 juillet 2007. A Washington, il participera à une réunion de la Commission économique conjointe Suisse–Etats-Unis et s’entretiendra avec des représentants des banques de développement, de l'administration américaine et du Congrès. A New York, il rencontrera des représentants des milieux économiques.

Arbeitsbesuch von Staatssekretär Jean-Daniel Gerber in den USA

Description: 

Staatssekretär Jean-Daniel Gerber reist vom 20. bis 27. Juli 2007 in die USA. In Washington wird er an einem Treffen der gemeinsamen Wirtschaftskommission Schweiz-USA teilnehmen. Daneben sind Treffen mit Vertretern der Entwicklungsbanken, der amerikanischen Administration sowie dem Kongress geplant. In New York wird Jean-Daniel Gerber mit Wirtschaftsvertretern zusammentreffen.

Application de l'accord de libre-échange AELE-Egypte à partir du 1er août 2007

Description: 

Avec l'application de l'accord de libre-échange AELE-Egypte et de l'arrangement sur le commerce de produits agricoles entre l'Egypte et la Suisse à partir du 1er août 2007, les discriminations tarifaires à l’encontre des produits industriels suisses sur le marché égyptien seront largement éliminées, et de nouveaux taux à l'importation seront appliqués par la Suisse sur les marchandises en provenance de l'Egypte.

Anwendung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ägypten ab dem 1. August 2007

Description: 

Mit der Anwendung des Freihandelsabkommens zwischen den EFTA-Staaten und Ägypten und der Vereinbarung zwischen Ägypten und der Schweiz über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen ab dem 1. August 2007 werden die Zolldiskriminierungen gegenüber Schweizer Industrieprodukten auf dem ägyptischen Markt weitgehend beseitigt und die Schweiz passt die Zollansätze für Waren mit ägyptischem Ursprung an.

Pages

Le portail de l'information économique suisse

© 2016 Infonet Economy

Souscrire à RSS - SECO - Secrétariat d'État à l'économie