Bruttoinlandprodukt im 1. Quartal 2004 1):Im 1. Quartal 2004 ist das reale Bruttoinlandprodukt (BIP) der Schweiz gegenüber dem 4. Quartal 2003 um 0,4% gestiegen (saisonbereinigte Werte, Veränderungsraten ohne Hochrechnung auf Jahresbasis). Positive Impulse gingen namentlich von den Warenexporten aus. Die Zunahme des BIP resultierte aber auch aus der anhaltenden Expansion der Konsumausgaben. Zum ersten Mal seit vier Quartalen hat das BIP das Vorjahresniveau deutlich überschritten (+1,5%).
Der Bundesrat hat beschlossen, das Freihandelsabkommen für Kohle und Stahl von 1972 in Übereinkunft mit der EU zu kündigen. In Zukunft wird der Freihandel mit jeglichen Gütern, unter Einschluss von Kohle und Stahl, nach den ordentlichen Regeln des Freihandelsabkommens Schweiz-EG von 1972 ablaufen.
Prévisions pour le tourisme suisse
Vu l’augmentation de la demande étrangère, on peut escompter une reprise du tourisme suisse en été 2004. Les nuitées dans l’hôtellerie devraient progresser de 1,4 % par rapport à l’année précédente. Pour l’année touristique 2004 (de novembre 2003 à octobre 2004), on prévoit au total une augmentation d’environ 1 % du nombre des nuitées dans l’hôtellerie. À partir de la saison d’hiver 2004/05, cette reprise de la demande étrangère s’accompagnera d’un redressement de la demande intérieure. Le nombre des nuitées dans l’hôtellerie devrait s’accroître au total de 1,3 % durant l’année touristique 2005.
Prognosen für den Schweizer Tourismus
Für die Sommersaison 2004 ist angesichts der ansteigenden ausländischen Nachfrage mit einer Erholung des Schweizer Tourismus zu rechnen. Die Hotelübernachtungen dürften gegenüber dem Vorjahr um 1.4 Prozent zunehmen. Insgesamt ist für das Tourismusjahr 2004 (November 2003 bis Oktober 2004) ein Wachstum der Logiernächte in der Hotellerie von rund 1 Prozent zu erwarten. Ab der Wintersaison 2004/05 wird sich neben der ausländischen Nachfrage auch die Binnennachfrage leicht erholen. Die Hotelübernachtungen dürften im Tourismusjahr 2005 insgesamt um 1.3 Prozent wachsen.
«Location: Switzerland» : Rapport annuel 2003
Le fléchissement des investissements directs étrangers pour les projets de grande envergure s’est poursuivi en 2003. «Location: Switzerland» a néanmoins fourni, rien que pour l’Europe, 1600 contacts qualifiés aux cantons et aux partenaires de marketing participants ; il s’agissait d’entreprises, de managers et de conseillers qui souhaitaient des informations plus précises sur la place économique suisse. «Location: Switzerland», le programme de marketing de la Confédération pour la place économique rattaché au Secrétariat d’Etat à l’économie (SECO), a organisé 61 manifestations sur la place économique suisse.
«Standort: Schweiz»: Jahresbericht 2003
Global setzte sich der Einbruch ausländischer Direktinvestitionen bei Grossprojekten auch 2003 fort. Trotzdem konnte «Standort: Schweiz» den beteiligten Kantonen und Marketingpartnern alleine aus der Marktbearbeitung in Europa rund 1600 qualifizierte Kontakte von Unternehmern, Managern und Beratern vermitteln, die sich über den Unternehmensstandort Schweiz beraten liessen. Insgesamt führte «Standort: Schweiz», das im SECO angesiedelte Standortmarketingprogramm des Bundes, 61 Veranstaltungen zum Unternehmensstandort Schweiz durch.
Le Conseil fédéral a décidé le 18 mai 2004 la modification de l'ordonnance 2 relative à la loi sur le travail (OLT 2). Cette modification confère quelques assouplissements à certaines entreprises de l'OLT 2 qui rencontrent des difficultés dans l'application de la loi sur le travail.
Rencontre trilatérale des ministres de l'économieLes 21/22 mai 2004, le Président de la Confédération, Joseph Deiss, chef du Département fédéral de l’économie (DFE), rencontrera Martin Bartenstein et Wolfgang Clement, ministres autrichien et allemand de l’économie et du travail, dans le cadre des entretiens trilatéraux traditionnels qui ont lieu une fois l’an.
En date du 18.05.2004, le Conseil fédéral a adopté une ordonnance ayant pour objet la confiscation des avoirs et ressources économiques irakiens gelés et leur transfert au Fonds de développement pour l’Irak.