Agenda des manifestations et actualités

5141 - 5150 of 5869

Archives

Produits agricoles transformés – Accords bilatéraux II: Libéralisation des échanges commerciaux à partir du 1er février 2005

Le 26 janvier 2005, le Conseil fédéral a décidé de mettre en vigueur le 1er février 2005 des dispositions d’exécution de l’Accord sur les produits agricoles transformés. La possibilité de l’application provisoire, prévue dans l’accord, vise à faire bénéficier rapidement les acteurs économiques de ses avantages. Ces derniers concernent en particulier la réduction de droits de douane et de contributions à l’exportation, qui facilitera le commerce de denrées alimentaires entre la Suisse et l’UE.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

26/01/2005

Mehr verdienen lohnt sich nicht immer gleich

Wie stark sind die finanziellen Anreize für Familienhaushalte, mehr Erwerbsarbeit zu leisten? Die Veränderungen, welche ein höherer Lohn bei den Sozialtransfers, den Ausgaben für die Steuern sowie für familienergänzende Kinderbetreuung nach sich zieht, lassen oft nicht allzu viel vom Zusatzeinkommen übrig. Eine Studie, die das Bundesamt für Sozialversicherung (BSV) und das Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO) in Auftrag gegeben haben, liefert erste Daten.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

25/01/2005

Gagner davantage n'est pas toujours très lucratif

Un ménage bi-parental ou monoparental est-il financièrement incité à augmenter son travail rémunéré? Les changements induits par un revenu supplémentaire sur le plan des prestations sociales, des charges fiscales et des dépenses pour la garde externe des enfants ne laissent parfois que peu de chose dans la poche des parents. Une analyse mandatée par l'Office fédéral des assurances sociales (OFAS) et le Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO) apporte un premier éclairage à ce propos.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

25/01/2005

Sanktionsmassnahmen gegenüber Côte d’Ivoire und Liberia

Der Bundesrat hat an seiner heutigen Sitzung die Verhängung von Sanktionen gegenüber Côte d’Ivoire beschlossen und eine entsprechende Verordnung erlassen. Gleichzeitig wurden die bereits bestehenden Sanktionsmassnahmen gegenüber Liberia durch Finanzsanktionen gegenüber dem ehemaligen Regime von Charles Taylor ergänzt. Die Schweiz setzt damit entsprechende Beschlüsse des UNO-Sicherheitsrates um. Die Massnahmen treten am 20.01.2005 in Kraft.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

19/01/2005

Mesures de sanctions contre la Côte d’Ivoire et le Libéria

Lors de sa séance de ce jour, le Conseil fédéral a adopté une ordonnance prévoyant des sanctions contre la Côte d’Ivoire. En même temps, les mesures de sanctions existantes contre le Libéria ont été complétées par des sanctions financières contre l’ancien régime de Charles Taylor. Ainsi, la Suisse met en oeuvre des décisions correspondantes du Conseil de sécurité des Nations Unies. Ces mesures entreront en vigueur le 20.01.2005.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

19/01/2005

Zahlungsaufschub für Tsunami-Länder

Die Schweiz beteiligt sich am ZahlungsaufschubDie Schweiz hat am Abend des 12.01.2005 im Rahmen des Pariser Klubs den vom Seebeben betroffenen Ländern einen Zahlungsaufschub ihrer Schulden gewährt.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

13/01/2005

Report du délai de paiement de la dette des pays touchés par le tsunami

La Suisse participe au plan de report du délai de paiement Le 12.01.2005 au soir, la Suisse a accordé, dans le cadre du Club de Paris, un report du délai de paiement sur la dette des pays touchés par le tsunami.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

13/01/2005

Aussenwirtschaftsbericht 2004: Neue Strategie für die Schweizer Aussenwirtschaftspolitik

Der Bundesrat hat am 12.01.2005 den Aussenwirtschaftsbericht verabschiedet. Der Bericht enthält als Schwerpunkt die neu erstellte Strategie zur Aussenwirtschaftspolitik. Sie wird als Richtschnur gelten, um den Marktzugang für Schweizer Anbieter im Ausland weiter zu verbessern.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

12/01/2005

Rapport sur la politique économique extérieure 2004: Nouvelle stratégie pour la politique économique extérieure de la Suisse

Le Conseil fédéral a adopté le 12.01.2005 le rapport sur la politique économique extérieure. Ce rapport met l'accent sur la stratégie de politique économique extérieure nouvellement définie. Celle-ci a comme objectif de servir de lignes directrices pour améliorer les conditions d'accès aux marchés étrangers par les entreprises suisses.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

12/01/2005

Die Lage auf dem Arbeitsmarkt im Dezember 2004

Arbeitslosigkeit im Dezember 2004 / Jahresdurchschnitt 2004
Gemäss den Erhebungen des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO) waren Ende Dezember 2004 158’416 Arbeitslose eingeschrieben, 6’007 mehr als im Vormonat. Die Arbeitslosenquote erhöhte sich damit von 3,9 im November auf 4,0% im Berichtsmonat. Es wurden insgesamt 227’634 Stellensuchende registriert, 5’532 mehr als im Vormonat. Die Zahl der gemeldeten offenen Stellen verringerte sich um 1’017 auf 6’359 Stellen.

Institution partenaire

SECO - Secrétariat d'État à l'économie

Full Text

07/01/2005

Pages

Le portail de l'information économique suisse

© 2016 Infonet Economy