Calendar of events and News

Portail PME: Newsletter 03/2015
Secrétariat d'Etat à l'économie

Chères abonnées, chers abonnés, Voici la newsletter 03/2015. Nous vous proposons de découvrir les articles suivants: - Le Portail PME étoffe ses services en ligne - Brochure intitulée «La promotion économique de la Confédération» - Les prévisions de croissance du PIB en 2015 et 2016 revues à la baisse en raison de l'appréciation du franc - Le FMI prévoit un redressement...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, March 31, 2015

KMU Portal: Newsletter 03/2015
Staatssekretariat für Wirtschaft

Der Newsletter 03/2015 beinhaltet folgende Themen: - KMU-Portal baut Online-Dienste aus - Broschüre „Die Standortförderung des Bundes" - Aufwertung des Frankens reduziert Aussichten auf BIP-Wachstum 2015 und 2016 - Der IWF erwartet Erholung nach vorübergehender Verlangsamung des Wachstums - Bundesrat überweist Botschaft zum Schweizerischen Innovationspark - Neue Sonderbestimmung für...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, March 31, 2015

Ehemalige Bundesrepublik Jugoslawien: Aufhebung der Sanktionen
Der Bundesrat

Der Bundesrat hat am 6. März 2015 die Verordnung über Massnahmen gegenüber bestimmten Personen aus der ehemaligen Bundesrepublik Jugoslawien aufgehoben. Diese umfasste seit Ende 2001 lediglich noch Finanzsanktionen gegenüber 13 natürlichen Personen, darunter der ehemalige Präsident Slobodan Milosevic. Die Aufhebung der Verordnung tritt am 1. April 2015 in Kraft.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, March 24, 2015

Ancienne République fédérale de Yougoslavie: levée des sanctions
Conseil fédéral

Le 6 mars 2015, le Conseil fédéral a décidé d'abroger l'ordonnance du 23 juin 1999 instituant des mesures à l'encontre de certaines personnes originaires de l'ancienne République fédérale de Yougoslavie. Depuis fin 2001, celle-ci ne prévoyait plus que des sanctions financières à l'encontre de treize personnes physiques, dont Slobodan Milosevic, l'ancien président. L'abrogation de...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, March 24, 2015

Participation au processus de fondation de la Banque asiatique d'investissement dans les infrastructures
Conseil fédéral

Le Conseil fédéral a décidé que la Suisse participerait au processus de fondation de la Banque asiatique d'investissement dans les infrastructures (AIIB). La banque aura pour but de promouvoir un développement économique durable en Asie. La Suisse est l'un des premiers pays d'Europe de l'Ouest à faire ce pas. Elle pourra ainsi participer à la préparation des statuts de cette nouvelle et...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Friday, March 20, 2015

Die Schweiz nimmt am Gründungsprozess der „Asian Infrastructure Investment Bank" teil
Der Bundesrat

Der Bundesrat hat die Teilnahme der Schweiz am Gründungsprozess der Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) beschlossen. Die Bank soll eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung in Asien fördern. Die Schweiz ist eines der ersten westeuropäischen Länder, die diesen Schritt vollzieht. Sie kann damit an der Ausarbeitung der Statuten dieser neuen, wichtigen Finanzierungsinstitution...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Friday, March 20, 2015

Compensation des prix des produits agricoles transformés: actualisation des prix de référence au 1er avril 2015
Secrétariat d'Etat à l'économie

Les prix de référence fixés au protocole no 2 de l'accord de libre-échange de 1972 entre la Suisse et l'UE concernant certains produits agricoles transformés seront actualisés avec effet au 1er avril 2015, sur décision du Comité mixte de l'accord de libre-échange. A la même date, la Suisse adaptera également les prix de référence pour le commerce avec les pays tiers.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Friday, March 20, 2015

Preisausgleich beim Handel mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen: Aktualisierung der Referenzpreise per 1. April 2015
Staatssekretariat für Wirtschaft

Die im Protokoll Nr. 2 des Freihandelsabkommens Schweiz-EU von 1972 über bestimmte landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse festgelegten Referenzpreise werden durch Beschluss des Gemischten Ausschusses des Freihandelsabkommens per 1. April 2015 aktualisiert. Die Schweiz passt auf das gleiche Datum auch die Referenzpreise für den Handel mit landwirtschaftlichen Verarbeitungsprodukten mit...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Friday, March 20, 2015

Les prévisions de croissance du PIB en 2015 et 2016 revues à la baisse en raison de l'appréciation du franc
Secrétariat d'Etat à l'économie

Prévisions conjoncturelles du Groupe d'experts de la Confédération pour le printemps 2015*. L'abolition du cours plancher de 1,20 franc pour 1 euro le 15 janvier dernier par la Banque nationale suisse a impliqué une forte appréciation du franc. Celle-ci a été suivie par une détérioration de nombreux indicateurs conjoncturels. La compétitivité-prix des entreprises en Suisse a souffert...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Thursday, March 19, 2015

Aufwertung des Frankens reduziert Aussichten auf BIP-Wachstum 2015 und 2016
Staatssekretariat für Wirtschaft

Konjunkturprognosen der Expertengruppe des Bundes – Frühjahr 2015*. Nach der Aufhebung des Mindestkurses von 1.20 Franken pro Euro durch die Schweizerische Nationalbank am 15. Januar 2015 und der darauf folgenden Aufwertung des Schweizer Frankens haben sich die Konjunkturindikatoren der Schweiz verschlechtert. Zwar wird die Wechselkursaufwertung die Konkurrenzfähigkeit Schweizer Firmen...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Thursday, March 19, 2015

Suisse-UE : Onzième réunion du Comité mixte sur les marchés publics
Secrétariat d'Etat à l'économie

Les délégations de la Suisse et de l'Union européenne (UE) se sont rencontrées le 17 mars 2015 à Genève à l'occasion de la onzième réunion du Comité mixte sur l'Accord bilatéral relatif aux marchés publics.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, March 17, 2015

Schweiz-EU: elfte Sitzung des Gemischten Ausschusses für das öffentliche Beschaffungswesen
Staatssekretariat für Wirtschaft

Die Delegationen der Schweiz und der Europäischen Union (EU) haben sich am 17. März 2015 in Genf zur elften Sitzung des Gemischten Ausschusses des bilateralen Abkommens für das öffentliche Beschaffungswesen getroffen.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, March 17, 2015

La situation sur le marché du travail en février 2015
Secrétariat d'Etat à l'économie

Les chômeurs inscrits en février 2015 - Selon les relevés du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO), à fin février 2015, 149'921 personnes étaient inscrites au chômage auprès des offices régionaux de placement (ORP), soit 1'025 de moins que le mois précédent. Le taux de chômage est resté inchangé à 3,5% pendant le mois sous revue. Le chômage a augmenté de 662 personnes (+0,4%)...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Saturday, October 3, 2015

Die Lage auf dem Arbeitsmarkt im Februar 2015
Staatssekretariat für Wirtschaft

Registrierte Arbeitslosigkeit im Februar 2015 - Gemäss den Erhebungen des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO) waren Ende Februar 2015 149'921 Arbeitslose bei den Regionalen Arbeitsvermittlungszentren (RAV) eingeschrieben, 1'025 weniger als im Vormonat. Die Arbeitslosenquote verharrte bei 3,5% im Berichtsmonat. Gegenüber dem Vorjahresmonat erhöhte sich die Arbeitslosigkeit um 662 Personen...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Saturday, October 3, 2015

Dialogue entre la Suisse et la Chine sur le travail et l'emploi
Secrétariat d'Etat à l'économie

Une délégation tripartite composée de partenaires sociaux et du chef de la Direction du travail du Secrétariat d'Etat à l'économie séjourne en Chine du 9 au 15 mars 2015 pour une visite de travail. La Suisse et la Chine approfondissent le dialogue sur le travail et l'emploi.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Thursday, September 3, 2015

Dialog über Arbeits- und Beschäftigungsfragen zwischen der Schweiz und China
Staatssekretariat für Wirtschaft

Eine tripartite Delegation aus Sozialpartnern und des Leiters der Direktion für Arbeit des Staatssekretariats für Wirtschaft hält sich vom 9. bis 15. März 2015 zu einem Arbeitsbesuch in China auf. Die Schweiz und China vertiefen damit ihren Dialog über Arbeits- und Beschäftigungsfragen.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Thursday, September 3, 2015

Nouvelle disposition spéciale pour les prestataires de services postaux
Conseil fédéral

Le 6 mars 2015, le Conseil fédéral a décidé d'introduire une disposition spéciale pour les prestataires de services postaux. Le nouvel article 30a de l'ordonnance 2 relative à la loi sur le travail (OLT 2) permet à ces prestataires de faire travailler leurs employés la nuit et le dimanche, sans autorisation. La révision entrera en vigueur le 1er juillet 2015.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Wednesday, June 3, 2015

Neue Sonderbestimmung für Anbieter von Postdiensten
Der Bundesrat

Der Bundesrat hat am 6. März 2015 die Einführung einer Sonderbestimmung für die Anbieter von Postdiensten beschlossen. Der neue Artikel 30a in der Verordnung 2 zum Arbeitsgesetz (ArGV 2) ermöglicht diesen Anbietern bewilligungsbefreite Nacht- und Sonntagsarbeit. Die Revision tritt per 1. Juli 2015 in Kraft.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Wednesday, June 3, 2015

Situation en Ukraine: le Conseil fédéral complète les mesures visant à empêcher le contournement de sanctions
Conseil fédéral

Se ralliant à la décision de l'UE et eu égard à la situation qui prévaut en Ukraine, le Conseil fédéral a décidé aujourd'hui de compléter les mesures visant à empêcher le contournement des sanctions internationales. Il a intégré à l'ordonnance du 27 août 2014 les sanctions imposées en décembre 2014 par l'UE en réponse à l'annexion illégale de la Crimée et de Sébastopol. Il...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Wednesday, June 3, 2015

Situation in der Ukraine: Bundesrat ergänzt Massnahmen zur Vermeidung der Umgehung von Sanktionen
Der Bundesrat

Der Bundesrat hat heute beschlossen, im Nachgang zur EU und mit Blick auf die Situation in der Ukraine die Massnahmen zur Vermeidung der Umgehung internationaler Sanktionen zu ergänzen. Er hat die entsprechende Verordnung vom 27. August 2014 erweitert um die von der EU im Dezember 2014 erlassenen Massnahmen aufgrund der Nicht-Anerkennung der Annexion der Krim und Sewastopol. Zudem hat er 28 in...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Wednesday, June 3, 2015


Results 1 - 20 of 94