Calendar of events and News

SECO: nomination du nouveau chef du centre de prestations Marché du travail/Assurance-chômage
Secrétariat d'Etat à l'économie

La directrice du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO), Marie-Gabrielle Ineichen-Fleisch, a nommé Oliver Schärli chef du centre de prestations Marché du travail/Assurance-chômage. Il commencera le 1er septembre 2014, succédant ainsi à Dominique Babey, qui a quitté ses fonctions à la mi-février 2014 pour des raisons de santé.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Wednesday, July 30, 2014

SECO: Neuer Leiter des Leistungsbereichs Arbeitsmarkt/Arbeitslosenversicherung
Staatssekretariat für Wirtschaft

Die Direktorin des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO), Marie-Gabrielle Ineichen-Fleisch, hat per 1. September 2014 Oliver Schärli zum neuen Leiter des Leistungsbereichs Arbeitsmarkt/Arbeitslosenversicherung ernannt. Er tritt die Nachfolge von Dominique Babey an, der Mitte Februar 2014 aus gesundheitlichen Gründen von seiner Funktion zurückgetreten ist.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Wednesday, July 30, 2014

Portail PME: Newsletter 07/2014
Secrétariat d'Etat à l'économie

Chères abonnées, chers abonnés, Voici la newsletter 07/2014. Nous vous proposons de découvrir les articles suivants: - Groupe « Portail PME du SECO » sur Xing - Le programme EUREKA, moteur de l'innovation en Europe - Comportements contraires à l'éthique: un phénomène répandu dans les entreprises suisses - Esprit entrepreneurial des étudiants: la Suisse peut mieux faire - "La...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Thursday, July 24, 2014

KMU Portal: Newsletter 07/2014
Staatssekretariat für Wirtschaft

Sehr geehrte Abonnentinnen und Abonnenten, Der Newsletter 07/2014 beinhaltet folgende Themen: - Xing-Gruppe „KMU-Portal des SECO" - EUREKA: Innovationsmotor in Europa - Unethisches Verhalten in Schweizer Unternehmen weit verbreitet - Unternehmergeist der Studierenden: Schweiz kann sich noch steigern - «Die Türkei könnte ein unumgänglicher Markt werden» - KMU-Exportindikator 3....

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Thursday, July 24, 2014

La Suisse s'engage à hauteur de 15 millions de francs à la suite des dernières inondations dans les Balkans occidentaux
Département fédéral des affaires étrangères

Lors de la conférence internationale des pays donateurs qui s'est tenue ce 16 juillet à Bruxelles, la Suisse s'est engagée à verser une contribution de quelque 15 millions de francs pour aider la Bosnie et Herzégovine ainsi que la Serbie à faire face aux dégâts considérables occasionnés par les inondations de la mi-mai. Ces crues sont les plus graves que la région ait connues depuis...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Wednesday, July 16, 2014

Schweiz stellt 15 Millionen Franken für flutgeschädigten Westbalkan zur Verfügung
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten

Als Beitrag zur Behebung der massiven Schäden, die das Jahrhunderthochwasser Mitte Mai in Bosnien und Herzegowina und Serbien verursacht hatte, hat die Schweiz an einer internationalen Geberkonferenz rund 15 Millionen Franken in Aussicht gestellt. Zur Geberkonferenz haben die Europäische Kommission, Frankreich und Slowenien die internationale Gemeinschaft am 16. Juli nach Brüssel eingeladen.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Wednesday, July 16, 2014

Accord commercial UE – Etats-Unis (TTIP): conséquences possibles pour la Suisse
Secrétariat d'Etat à l'économie

Deux rapports rédigés sur mandat du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO) étudient les retombées possibles sur l'économie suisse d'un accord commercial entre l'UE et les Etats-Unis. Depuis juillet 2013, l'UE et les Etats-Unis négocient un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (Transatlantic Trade and Investment Partnership, TTIP) de large portée, qui vise, d'une...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, October 7, 2014

Handelsabkommen EU-USA (TTIP): Mögliche Auswirkungen auf die Schweiz
Staatssekretariat für Wirtschaft

Zwei im Auftrag des Staatssekretariats für Wirtschaft SECO erstellte Berichte untersuchen die möglichen Auswirkungen eines Handelsabkommens zwischen der EU und den USA auf die Schweizer Wirtschaft. Seit Juli 2013 verhandeln die EU und die USA über eine umfassende transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (Transatlantic Trade and Investment Partnership, TTIP). Ziel ist neben dem...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, October 7, 2014

Libre circulation des personnes : bilan global positif du point de vue économique
Secrétariat d'Etat à l'économie

Le 9 juillet 2014, le Secrétariat d'Etat à l'économie SECO a publié le 10e rapport de l'Observatoire sur la libre circulation des personnes (ALCP) entre la Suisse et l'UE. Ce rapport repose sur des analyses descriptives de données et sur des résultats de recherche empirique. Il dresse un bilan toujours positif des conséquences de l'immigration sur le marché du travail suisse.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Sunday, September 7, 2014

Personenfreizügigkeit: Positive Gesamtbilanz aus volkswirtschaftlicher Sicht
Staatssekretariat für Wirtschaft

Das Staatssekretariat für Wirtschaft SECO hat am 9. Juli 2014 den 10. Bericht des Observatoriums zum Freizügigkeitsabkommen (FZA) zwischen der Schweiz und der EU veröffentlicht. Der Bericht stützt sich auf deskriptive Datenanalysen sowie Resultate der empirischen Forschung. Er zieht eine nach wie vor positive Bilanz über die Auswirkungen der Zuwanderung auf den Schweizer Arbeitsmarkt.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Sunday, September 7, 2014

La situation sur le marché du travail en juin 2014
Secrétariat d'Etat à l'économie

Les chômeurs inscrits en juin 2014 - Selon les relevés du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO), à fin juin 2014, 126'632 personnes étaient inscrites au chômage auprès des offices régionaux de placement (ORP), soit 3'678 de moins que le mois précédent. Le taux de chômage a diminué, passant de 3,0% en mai 2014 à 2,9% pendant le mois sous revue. Le chômage a augmenté de 134...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Monday, July 7, 2014

Die Lage auf dem Arbeitsmarkt im Juni 2014
Staatssekretariat für Wirtschaft

Registrierte Arbeitslosigkeit im Juni 2014 - Gemäss den Erhebungen des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO) waren Ende Juni 2014 126'632 Arbeitslose bei den Regionalen Arbeitsvermittlungszentren (RAV) eingeschrieben, 3'678 weniger als im Vormonat. Die Arbeitslosenquote sank damit von 3,0% im Mai 2014 auf 2,9% im Berichtsmonat. Gegenüber dem Vorjahresmonat erhöhte sich die Arbeitslosigkeit...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Monday, July 7, 2014

Le conseiller fédéral Johann Schneider-Ammann en mission économique au Japon
Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche

Du 7 au 11 juillet 2014, le conseiller fédéral Johann N. Schneider-Ammann se rendra au Japon accompagné d'une délégation économique. Cette visite s'inscrit dans le cadre des festivités entourant le 150e anniversaire des relations diplomatiques entre la Suisse et le Japon. Le chef du Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche (DEFR) dressera un premier bilan,...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Friday, March 7, 2014

Bundesrat Schneider-Ammann auf Wirtschaftsmission in Japan
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung

Im Rahmen der Feierlichkeiten zum 150Jahr-Jubiläum der diplomatischen Beziehungen reist Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann vom 7. bis 11. Juli 2014 mit einer Wirtschaftsdelegation nach Japan. Der Vorsteher des Departements für Wirtschaft, Bildung und Forschung (WBF) wird mit seinen japanischen Gesprächspartnern eine erste Bilanz über das seit fünf Jahren geltende Freihandelsabkommen mit...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Friday, March 7, 2014

Révision de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP): le Conseil fédéral soutient une harmonisation des législations fédérale et cantonales en matière de marchés publics (dernière modification, le 04.07.2014)
Conseil fédéral

L'accord de l'OMC sur les marchés publics (AMP) révisé doit être transposé dans la législation nationale. Il est prévu de profiter de cette occasion pour harmoniser les législations fédérale et cantonales régissant les marchés publics. Lors de sa séance d'aujourd'hui, le Conseil fédéral a souligné l'importance de cette harmonisation.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Friday, February 7, 2014

Revision des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB): Bundesrat steht hinter der Angleichung der Beschaffungsordnungen der Kantone und des Bundes (zuletzt geändert am 04.07.2014)
Der Bundesrat

Das revidierte WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA) soll in der nationalen Gesetzgebung umgesetzt werden. Im Zuge dieser Änderungen sollen die Regelwerke der Kantone und des Bundes angeglichen werden. Der Bundesrat hat anlässlich seiner heutigen Sitzung die Bedeutung der geplanten Angleichung unterstrichen.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Friday, February 7, 2014

Invitation aux médias : Rapport sur les répercussions de la libre circulation des personnes sur le marché du travail suisse en 2013
Secrétariat d'Etat à l'économie

Le mercredi 9 juillet 2014, le SECO présentera le « Dixième rapport de l'Observatoire sur la libre circulation des personnes entre la Suisse et l'UE : répercussions de la libre circulation des personnes sur le marché suisse du travail en 2013 » à l'occasion d'une conférence de presse qui aura lieu à 10h00 au Centre de presse du Palais fédéral, Bundesgasse 8-12, 3003 Berne. Sur demande,...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, January 7, 2014

La Suisse et la Chine célèbrent l'entrée en vigueur de l'accord de libre-échange
Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche

Mardi après-midi, au port rhénan de Bâle, le conseiller fédéral Johann N. Schneider-Ammann a donné le coup d'envoi aux célébrations de l'entrée en vigueur de l'accord de libre-échange entre la Suisse et la Chine. Pour le commerce extérieur suisse, il s'agit de l'accord de libre-échange le plus important depuis celui conclu avec l'Union européenne en 1972.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, January 7, 2014

Medieneinladung: Bericht zu den Auswirkungen der Personenfreizügigkeit auf den Schweizer Arbeitsmarkt 2013
Staatssekretariat für Wirtschaft

Das SECO präsentiert am Mittwoch, 9. Juli 2014, den «10. Bericht des Observatoriums zum Freizügigkeitsabkommen Schweiz-EU: Auswirkungen der Personenfreizügigkeit auf den Schweizer Arbeitsmarkt 2013» an einer Medienkonferenz. Diese findet statt um 10.00 Uhr im Medienzentrum Bundeshaus, Bundesgasse 8-12, 3003 Bern. Der Bericht wird auf Anfrage am Dienstag, 8. Juli ab 16.00 Uhr mit SPERRFRIST...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, January 7, 2014

Die Schweiz und China feiern das Inkrafttreten des Freihandelsabkommens
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung

Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann hat am Dienstagnachmittag im Basler Rheinhafen die Feierlichkeiten zum Inkrafttreten des Freihandelsabkommens zwischen der Schweiz und China eröffnet. Für den Schweizer Aussenhandel ist dieses Freihandelsabkommen das bedeutendste seit jenem mit der Europäischen Union von 1972.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, January 7, 2014


Results 1 - 20 of 80