Calendar of events and News

Invitation aux médias - 15 ans libre circulation des personnes : Rapport sur les répercussions de la libre circulation des personnes sur le marché du travail suisse
Secrétariat d'Etat à l'économie

Le mardi 4 juillet 2017, le SECO présentera le « Treizième rapport de l'Observatoire sur la libre circulation des personnes entre la Suisse et l'UE : répercussions de la libre circulation des personnes sur le marché suisse du travail en 2016» à l'occasion d'une conférence de presse qui aura lieu à 10h00 au Centre de presse du Palais fédéral, Bundesgasse 8-12, 3003 Berne. Sur demande,...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Monday, June 26, 2017

Medieneinladung - 15 Jahre Personenfreizügigkeit: Bericht zu den Auswirkungen der Personenfreizügigkeit auf den Schweizer Arbeitsmarkt
Staatssekretariat für Wirtschaft

Das SECO präsentiert am Dienstag, 4. Juli 2016, den «13. Bericht des Observatoriums zum Freizügigkeitsabkommen Schweiz-EU: Auswirkungen der Personenfreizügigkeit auf den Schweizer Arbeitsmarkt 2016» an einer Medienkonferenz. Diese findet statt um 10.00 Uhr im Medienzentrum Bundeshaus, Bundesgasse 8-12, 3003 Bern. Der Bericht wird auf Anfrage am Montag, 3. Juli 2017 ab 16.00 Uhr mit...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Monday, June 26, 2017

La formation professionnelle, une spécialité suisse au service du développement
Département fédéral des affaires étrangères

Un millier de participants a assisté ce vendredi le 23 juin à la conférence annuelle de la coopération suisse au développement à l'EPFL, à Lausanne. Dans son discours d'ouverture, le conseiller fédéral Johann N. Schneider-Ammann, a souligné le précieux savoir-faire dont la Suisse dispose dans le domaine de la formation professionnelle et le rôle central qu'elle est appelée à jouer...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Friday, June 23, 2017

Berufsbildung – eine Schweizer Erfolgsgeschichte im Dienste der Entwicklungszusammenarbeit
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten

Rund tausend Personen nahmen an der Jahreskonferenz der Schweizer Entwicklungszusammenarbeit teil, die am Freitag, 23. Juni 2017, an der ETH Lausanne stattfand. In seiner Eröffnungsrede betonte Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann das wertvolle Know-how der Schweiz im Bereich der Berufsbildung und deren zentrale Rolle bei der Entwicklungszusammenarbeit der kommenden Jahre. Das Bildungswesen...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Friday, June 23, 2017

« Des perspectives grâce à la formation professionnelle »
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung

Johann N. Schneider-Ammann, conseiller fédéral Conférence annuelle de la coopération suisse au développement 2017 DDC/SECO Discours d'ouverture EPFL Lausanne, Swisstech Convention Center

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Friday, June 23, 2017

Assistance aux personnes âgées 24 heures sur 24 : nouvelle règle d'ici à l'été 2018
Conseil fédéral

Le Conseil fédéral a décidé le 21 juin 2017 qu'une réglementation devait être élaborée d'ici à l'été 2018 en partenariat avec les cantons pour l'assistance aux personnes âgées 24 heures sur 24 dans les ménages privés. Elle doit prévoir des prescriptions minimales en matière de décompte du temps de présence en fonction du besoin de prise en charge des clients.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Thursday, June 22, 2017

24-Stunden-Betreuungsarbeit: Neue Regelung bis Mitte 2018
Der Bundesrat

Bis Mitte 2018 soll zusammen mit den Kantonen eine Regelung der 24-Stunden-Betreuungsarbeit in Privathaushalten erarbeitet werden. Darin sollen minimale Vorgaben für die Anrechnung der Präsenzzeit in Abhängigkeit des Betreuungsbedarfes der Klientinnen und Klienten gemacht werden. Dies hat der Bundesrat am 21. Juni 2017 beschlossen.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Thursday, June 22, 2017

Conférence des ministres de l'AELE sur l'archipel norvégien du Svalbard
Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche

Le 26 juin 2017, le conseiller fédéral Johann N. Schneider-Ammann prendra part à la conférence des ministres de l'Association européenne de libre-échange (AELE) qui se tiendra au Svalbard, territoire norvégien. L'AELE réunit l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse. Les ministres s'entretiendront sur la politique de libre-échange des États de l'AELE vis-à-vis des États...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Thursday, June 22, 2017

EFTA Ministerkonferenz auf dem zu Norwegen gehörenden Archipel Svalbard
Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung

Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann wird am 26. Juni 2017 an der Ministerkonferenz der EFTA (Europäische Freihandelsassoziation mit Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz) in auf dem zu Norwegen gehörenden Archipel Svalbard, teilnehmen. Die Ministerinnen und Minister werden sich über die Freihandelspolitik der EFTA-Staaten gegenüber Nicht-EU-Staaten austauschen. Auch der geplante...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Thursday, June 22, 2017

L'encouragement de la responsabilité sociétale des entreprises porte ses fruits
Conseil fédéral

Le 21 juin 2017, le Conseil fédéral a approuvé le rapport concernant l'état d'avancement de la mise en œuvre du plan d'action concernant la responsabilité sociétale des entreprises. Ce rapport atteste de progrès dans les quatre axes stratégiques d'encouragement de la conduite responsable des entreprises. L'orientation stratégique a fait ses preuves et sera maintenue.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Wednesday, June 21, 2017

Förderung der gesellschaftlichen Verantwortung der Unternehmen zeigt positive Wirkung
Der Bundesrat

Der Bundesrat hat am 21. Juni 2017 den Bericht zum Stand der Umsetzung des Aktionsplans für die gesellschaftliche Verantwortung der Unternehmen gutgeheissen. Der Bericht stellt Fortschritte in allen vier strategischen Stossrichtungen zur Förderung der verantwortungsvollen Unternehmensführung fest. Die strategische Ausrichtung hat sich bewährt und wird weiterverfolgt.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Wednesday, June 21, 2017

Prévisions conjoncturelles toujours positives malgré une reprise hésitante
Secrétariat d'Etat à l'économie

Prévisions conjoncturelles du Groupe d'experts de la Confédération – été 2017* Au cours des deux derniers trimestres, la croissance de l'économie suisse s'est certes accélérée, mais elle est restée en deçà des attentes. Les perspectives favorables de l'économie mondiale et les indicateurs avancés positifs laissent entrevoir une accélération sensible de la dynamique économique...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, June 20, 2017

Weiterhin positive Konjunkturaussichten trotz bisher zögerlicher Erholung
Staatssekretariat für Wirtschaft

Konjunkturprognosen der Expertengruppe des Bundes – Sommer 2017* - In den vergangenen zwei Quartalen beschleunigte sich das Wachstum der Schweizer Wirtschaft zwar, es blieb aber trotzdem hinter den Erwartungen zurück. Die freundlichen weltwirtschaftlichen Aussichten sowie die positiven Frühindikatoren lassen eine merkliche Beschleunigung der wirtschaftlichen Dynamik in den kommenden Quartalen...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, June 20, 2017

2016: l'engagement de la Suisse pour la création de perspectives à long terme
Département fédéral des affaires étrangères

Catastrophes et conflits persistants, migrations forcées, accroissement des inégalités: l'année 2016 a été caractérisée par un contexte mondial troublé. Face à ces défis, la Suisse a renforcé son engagement dans les régions fragiles et touchées par des conflits et œuvré pour l'élaboration de solutions durables dans les pays partenaires. Le Rapport annuel publié conjointement...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Tuesday, June 20, 2017

2016: Engagement der Schweiz zur Schaffung langfristiger Perspektiven
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten

Katastrophen und anhaltende Konflikte, Zwangsmigration und zunehmende Ungleichheiten: 2016 war von einem schwierigen globalen Umfeld geprägt. Die Schweiz reagierte auf diese Herausforderungen mit einem verstärkten Engagement in fragilen und konfliktbetroffenen Regionen und wirkte bei der Ausarbeitung nachhaltiger Lösungen in ihren Partnerländern mit. Der gemeinsam von der Direktion für...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Tuesday, June 20, 2017

Invitation aux médias à la „Global Sustainability Standards Conference"
Secrétariat d'Etat à l'économie

Du 27 au 29 juin 2017, aura lieu la "Global Sustainability Standards Conference" au World Trade Center, à Zurich, durant laquelle seront discutées les normes de durabilité dans les branches telles que : l'or, la bijouterie, l'aviation, le café, le cacao, les vêtements, etc.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Monday, June 19, 2017

Medieneinladung zur „Global Sustainability Standards Conference"
Staatssekretariat für Wirtschaft

Vom 27. bis am 29. Juni 2017 findet in Zürich im World Trade Center die "Global Sustainability Standards Conference" zu Nachhaltigkeitsstandards in Branchen wie Gold, Juwelen, Fliegerei, Kaffee, Kakao oder Kleider statt.

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Monday, June 19, 2017

Contribution suisse à l'élargissement: dix programmes pays ont été menés à bien en Europe centrale et orientale
Département fédéral des affaires étrangères

Le délai de dix ans fixé pour la mise en œuvre de la contribution de la Suisse en faveur des dix pays d'Europe centrale et orientale ayant adhéré à l'UE en 2004 est arrivé à échéance le 14 juin 2017. La Suisse a réalisé au total 210 projets avec le montant de 1 milliard de francs approuvé par le Parlement. Elle a ainsi fourni une contribution solidaire à la réduction des...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Monday, June 19, 2017

Schweizer Erweiterungsbeitrag: Zehn Länderprogramme in Mittel- und Osteuropa erfolgreich abgeschlossen
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten

Am 14. Juni 2017 ist die zehnjährige Umsetzungsfrist des Schweizer Erweiterungsbeitrags an die zehn Länder in Mittel- und Osteuropa abgelaufen, die der EU im Jahr 2004 beigetreten sind. Insgesamt hat die Schweiz mit dem vom Parlament bewilligten Beitrag von einer Milliarde Franken 210 Projekte umgesetzt. Damit leistete sie einen solidarischen Beitrag zum Abbau von wirtschaftlichen und sozialen...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (German) Monday, June 19, 2017

Arrêt temporaire des exportations de matériel de guerre vers le Ghana
Conseil fédéral

L'exportation de matériel de guerre vers le Ghana est suspendue depuis août 2016 pour une durée de douze mois. Cette mesure fait suite à une enquête récemment achevée du SECO ayant établi que le Ghana a réexporté des armes de production suisse, à l'été 2016, sans y être autorisé par notre pays. Le Conseil fédéral a été informé de cette mesure le 16 juin 2017. En outre, les...

Partner Institution

SECO - State Secretariat for Economic Affairs

Further information (French) Friday, June 16, 2017


Results 1 - 20 of 86